Tag Archives: vertex

vertex, vortex

I like watching the kind of extreme skiing videos where a pair or trio of skilled extraverts in Gore-Tex scale exceptionally steep peaks and then, at the top, on the knife-edge of a ridge, don skis and revert: they slide scenically all the way back down, accelerating, linking turns, cavorting.

I could not do this. I would not scale such a vertical. I would not stand at its vertiginous apex. If I were, somehow, inadvertently, to find myself at the vertex, unable to divert, vertigo would overtake me. My eyes would pop wide open, from e to o; my world would become a vortex, and I would be whorled down the vortical, every turn for the worse…

Vortex and vertex: two words so similar, and yet. Like horse and hearse, perhaps, or person and parson.

In fact, quite like the latter. Because, you see, like person and parson, vertex and vortex started as two versions of the same word. But unlike person and parson, these two -texes didn’t split apart in English. Rather, vortex is archaic Latin for vertex, which is Latin for ‘summit, highest point, top, whirlwind, whirlpool’.

How does one word mean both ‘summit, apex, rocky peak of land’ and ‘eddy, whirlpool, spinning hole in the sea’? I turn to my Latin dictionary and there I find the source: verto, ‘I turn’. A whirlwind or whirlpool turns, of course. But also, a line turns at a corner, and the ground turns at a peak – it stops going up and starts going back down.

We have many vert- words in English, all having something to do with turning, in one way or another. An extravert (now often rendered extrovert by analogy with introvert) is someone who is turned outward. The vertical is that which is turned perpendicular to the horizon. Something that’s vertiginous induces vertigo, which is a sensation of the world turning around you. And so on. And many of these words came up the natural route of daily use via French into English: convert, divert, version

But vertex and vortex came the other way: someone in English or French wanted a proper term for a thing, and so they turned to the Latin lexicon. Geometers in the 1500s wanted a learnèd term for the peak of a cone or the corner of a polygon, and of course vertex is what such things were called in Latin. But cosmologists in the 1600s, such as Descartes, wanted a term to name the whirling of matter around a central axis, a thing they observed in the stars (Newton’s Principia propounding gravity was still a few decades in the future), and this archaic Latin word vortex served the turn – and then, over time, was converted into a word for such eddies as we see in the sea and sky around us.

And now, somehow, pretty much everyone knows vortex, and it shows up in occasional daily use even among non-nerds, but only mathematicians and similar sorts speak of vertices.

Which, oh, by the way: the plural. Your math teacher will always have said vertices. English being as it is, vertexes is an established alternative, but, English speakers being as they are, it is looked down on. And the plural of vortex? The same obtains. In truth, I’ve long thought that vortexes is common enough, but a Google Ngram tells me that vortices is much the preferred version. 

But, as you will see if you look at the ngram, while vertices appear in the plural nearly as often as a singular vertex, most of the time there is only one vortex. If you have cause to speak of vortices, it may be a very bad day, and one you might not slide out of too easily.

vex

Her brows were spiked angrily v. Her eyes were cut to half-open e. Her mouth was puckered tight x. His face looked afflicted.

“I am vexed,” she said, her mouth puckering bitterly and her nose wrinkling as she said the word. “Vexed. We’re in a fine fix thanks to your vacillation.”

He faced his vehicle. “It’s not my fault!” he said, his arms as on a crucifix. “The road is excessively convex! It was quite inadvertent!” The truck teetered on an apex, its axle transfixed. He gave the vehicle a couple of swift kicks, to no effect. He circled around to the back and pulled out a flag, which he affixed to the antenna.

“Well, this is just the sort of wreck that one expects,” she growled, crushing gravel beneath her Blahniks. “Wicked with words, but sucks with trucks and such mechanicals.”

He swept his hand to direct her look to their context. “We are in word country.” Syntax trees branched on all sides. Close by was heard the chuckle of an onomatopoeic brook.

“And what word is this?” She indicated the vexing convexity.

“I – um…” he bent close to look, genuflected, peeked. “I think it’s a root. It looks green…”

“A root?” One eyebrow arched. “What’s the root of convex?” Her tone was not expectant or respecting.

“Well… one wants to say vex…”

She gave a triumphant look, threw her arms up and started to walk away.

“But it’s not that vex!” he said. “The vex in convex – and vexillum –” he indicated the banner affixed to the aerial – “comes from vehere, ‘carry’, same as in vehicle.”

She paused and looked back towards him. “No wonder,” she said, “your vehicle” – her voice dripping with pique – “is such” – she spun and started to walk again – “a vexation!”

“But vexation – vex – vexed” – he started to walk after her – “is a different root! From vexare, ‘shake, agitate, disturb’!”

“Go shake, agitate, disturb yourself,” she growled, unstopping, shaking.

He exhaled, exasperated. “Well, you’re doing dick to help fix this!” He turned back. “Vixen.” She kept walking.

He muttered to himself as he approached the truck once more. “Why is there a root in the middle of the route?” He paused, transfixed. “Root. Route. Vex Route. Vex Rte. Vertex.” He ducked back down to look again. “Yes, there’s our mix-up! Vertex – the peak, the angle, the point on a curve or surface where the axis meets it.” The truck’s axle met the root in one spot. “But what’s the root?”

He turned again, looked at her back as she walked away. Then he turned back. “Vert. It only looks green! Vert, from vertere, ‘turn’. Inadvertently hit vert… What can turn this around?”

He vaulted into the cab of the truck and turned the steering wheel hard right, then, all four wheels engaged in reverse, pressed the accelerator. The front right wheel caught a grip and pushed the axle loose. He continued in a backward circle until he was turned completely, and free. “Vert-uoso!” he said, exultant.

He put the truck in forward and accelerated, leaving the convex vertex reflected in his mirror. And behind it, breaking her Blahniks in a sudden sprint, was vexation.

Thanks to Margaret Gibbs for suggesting vexed.

vertex

A word that starts and ends with angles: v, x. (It is perhaps ironic that this word lacks an A, since it was first of all not just any angle put the apex of a triangle – ah, APEX: there’s the angle to take.) Even in pronunciation you can find an angle: you start at the lips with [v], pass the alvolar ridge at [t] and proceed to [k], but then turn back forward to [s] – in [eks] the tongue closes the angle like a tapping telegraph key. And this word may have a flavour of narrowing in other ways, as other verts may seem narrow because tall (vertical) or simply reminding one of the angle of a v (divert). Others have a more vicious vibe (pervert). And of course there are the ones that turn to the point of dizziness (vertigo), true to the turning origins of vert. But somehow this word does not whirl like vortex, which forces the mouth into a funnel and has the roar of voracious and the lethality of vorpal. Yet vortex comes from vertex, which in Latin meant both the top of the head (and the highest point of anything) and a whirlpool. The o version took the swirl and the e version has taken the whorl on the top of the head. And so we find that the true tellers in the shapes of this word are the t – which has the highest point – and the two e‘s, which are the closest thing to a spiral.